Sunday, June 14, 2009
被“歧視”啦~~
原來性/別研究會被人“歧視”的,果然是小眾啊!
歧視源於無知。
amy問我覺得性/別研究激進嗎?我回答是性/別研究有各種各樣不同的人,不可一刀切。而教書的老師們總是嚴謹認真,都是以開明的心去傳授知識。我只知道這是最值得我學習的地方。
如果說學的內容激進的話,我也不覺得。當你發現學來學去都是女性主義、家庭vs就業、男權等,真的不是不悶的,而且很多時更不知何以學以致用。當然我很明白課程的局限性,能遇上性/別研究我已經很感恩的了,我不會強求再多,但希望性/別研究的發展空間更大,越來越多學生可以接觸到。
我從來不覺得我被教得要起來革命之類的,我只會思考更多如何讓學術生活化,如何讓更多非主流的人可以更自在地生活,而非停留在理論上。
如果追求尊重多元的理念都叫激進的話,那我只能說你真的是保守了。
我記得,甘甘說過,激進或基進——radical——的意思是:from the root,即從最根本的原因著手看/解決問題。不等於extrem,不是偏激……(所以“基進”其實是更確切的翻譯。)
當“激進”(基進)都被污名化時,那我們被稱為激進又何妨?沒必要劃清界線。而且,from the root也該是我們的理念。
我相信,日久見人心。無論是我們,還是你們。
歧視源於無知。
amy問我覺得性/別研究激進嗎?我回答是性/別研究有各種各樣不同的人,不可一刀切。而教書的老師們總是嚴謹認真,都是以開明的心去傳授知識。我只知道這是最值得我學習的地方。
如果說學的內容激進的話,我也不覺得。當你發現學來學去都是女性主義、家庭vs就業、男權等,真的不是不悶的,而且很多時更不知何以學以致用。當然我很明白課程的局限性,能遇上性/別研究我已經很感恩的了,我不會強求再多,但希望性/別研究的發展空間更大,越來越多學生可以接觸到。
我從來不覺得我被教得要起來革命之類的,我只會思考更多如何讓學術生活化,如何讓更多非主流的人可以更自在地生活,而非停留在理論上。
如果追求尊重多元的理念都叫激進的話,那我只能說你真的是保守了。
我記得,甘甘說過,激進或基進——radical——的意思是:from the root,即從最根本的原因著手看/解決問題。不等於extrem,不是偏激……(所以“基進”其實是更確切的翻譯。)
當“激進”(基進)都被污名化時,那我們被稱為激進又何妨?沒必要劃清界線。而且,from the root也該是我們的理念。
我相信,日久見人心。無論是我們,還是你們。
0 comments:
Post a Comment